No exact translation found for دولة اشتراكية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دولة اشتراكية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • e) Seis miembros de los Estados socialistas de Europa oriental.
    (هـ) ستة أعضاء من الدول الاشتراكية في أوروبا الشرقية.
  • Cuotas de Estados no miembros
    واو - اشتراكات الدول غير الأعضاء
  • De ahí la importancia de promover una cooperación regional e internacional y la participación del sector privado.
    ومن هنا يكتسب تعزيز التعاون الإقليمي والدولي واشتراك القطاع الخاص أهمية لديها.
  • A. Autoría o coautoría de crímenes internacionales
    ألف ارتكاب الجرائم الدولية أو الاشتراك في ارتكابها
  • Las organizaciones internacionales dependen de las aportaciones financieras de los países miembros.
    وتعتمد المنظمات الدولية على الاشتراكات المالية للبلدان المشاركة.
  • Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.
    ويلزم أن تدفع الدول الأعضاء اشتراكها كاملا وفي غير إبطاء.
  • l Varios puestos del CCI son financiados conjuntamente por las Naciones Unidas, con cargo al presupuesto ordinario, y por la Organización Mundial del Comercio.
    (ل) يمـول عدد من الوظائف في مركز التجارة الدولية بالاشتراك بين الأمم المتحدة، من ميزانيتها العادية، ومنظمة التجارة العالمية.
  • Teniendo en cuenta la situación crítica que se ha creado, la comunidad internacional debe intensificar su participación en la búsqueda de una solución política real de este conflicto.
    وفي مواجهة هذا الوضع الحرج، يحب على المجتمع الدولي الاشتراك بصورة أكثر تعمقا في البحث عن حل سياسي سليم للصراع.
  • El Plan Nacional de Desarrollo 2002-2006: Plan Nacional de Desarrollo. El PND plantea la construcción de un estado comunitario y define 4 objetivos:
    الخطة الإنمائية الوطنية، 2002-2006: الخطة الإنمائية الوطنية, تتضمن الخطة الإنمائية الوطنية إقامة دولة اشتراكية وتحدد في 4 أهداف هي:
  • El calendario preciso de la aplicación del DIT se definirá junto con el proveedor en el curso de la planificación inicial y la preparación de los acuerdos contractuales con la secretaría.
    ويُحدَّد الجدول الزمني الدقيق لتنفيذ سجل المعاملات الدولي بالاشتراك مع المورد خلال مرحلة التخطيط والتحضير الأولية للترتيبات التعاقدية مع الأمانة.